Pages

Saturday, May 31, 2008

Nijodaiko knot obi


Hier is dan mijn eerste Nijodaiko obi. Moet zeggen dat door middel van de ichiroya dvd het een stuk makkelijker is geworden dan alleen met een boek.
Nou ja makkelijker, het heeft toch nog wel veel geduld van mij gevraagd en dat is niet één van mij deugden zullen we maar zeggen.
Ik zal nog wel naar een andere obiage op zoek moeten want deze hoort oorspronkelijk bij de furisode kimono en nog een mooie obijime want dit is gewoon een veter.(hopelijk niet al te duidelijk te zien).
En zoals op de foto te zien is, is er erg veel enthousiasme van Jinx.
Haar commentaar op deze opmerking was als volgt: vogels, vliegjes en andere katten zijn veel interessanter dan een lap stof waar de baas mee aan het stoeien is en ik toch niet mee mag spelen. Ja, wat moet je daar nou nog op zeggen.

Saturday, May 17, 2008

Creatief met kitsuke


Gezien ik nog niet met de fukuro obi heb kunnen oefenen maar toch iets wilde doen met de furisode kimono, ben ik tot deze oplossing gekomen.

Hopelijk zit de kraag deze keer al iets beter vergeleken met de 1e keer.

Graag hoor ik wat jullie van deze creatie vinden.

Friday, May 9, 2008

Nieuwe kimono


Hierbij mijn nieuwe kimono welke ik in Dusseldorf heb aangeschaft helaas kon de japanse verkoper niet vertellen wat voor soort kimono het is. Ik ga ervan uit dat het een komon is. Indien ik het helemaal fout heb dan hoor ik het graag.
Nu nog een juban met 56 cm lange mouwen zien te vinden, mocht iemand iets weten(misschien bestaat deze wel helemaal niet) want tot nu toe heb ik alleen nog juban's gevonden met 49 cm lange mouwen.
En dan nu alleen nog leren om mezelf aan te kleden, obi's te maken, het blijft pittig vanuit een boek maar misschien dat ik de dvd van ichiroya aanschaf hopelijk maakt het zien van de handelingen het dan iets makkelijker om te leren.
Time will tell!

Monday, May 5, 2008

Dusseldorf


Afgelopen weekend ben ik samen met mijn manneke naar Dusseldorf geweest, wij verbleven in het Nikko hotel (japanse keten), een mooi hotel met faciliteiten zoals Tatami rooms, Teppan-Yaki Grill Room en sushi bar. In het restaurant grill room ontmoette ik Emiko (rechts op de foto) waar ik mee aan de praat raakte en ik vertelde haar dat ik graag door een japanse vrouw in een kimono gekleed wilde worden gezien het een japanse aangelegenheid is maar dat dit niemand in het hotel kon doen(vriend had mailtje gestuurd met dit verzoek). Emiko zei dat zij dit graag wilde doen waarop ik zei dat ik dit fantastisch zou vinden. De volgende dag om 15.00 hadden we afgesproken samen met Miki welke de vertaling zou doen gezien Emiko slecht engels/duits sprak. Het was ontzettend leuk om dit mee te mogen maken en op de foto kun je het resultaat zien. Deze twee dames doen er ongeveer 15 minuten over om zich aan te kleden.

Emiko and Miki thanks again for your time and effort.

Tevens heb ik een nieuwe kimono gekocht welke ik op een later moment zal laten zien maar hiervoor moet ik nog wel wat spulletjes kopen en nu maar veel oefenen en oefenen wil ik een kimono aan kunnen doen in 15 minuten.